Nuestros Clientes

 
 

Idioma Español

 

Blog de Traducción

Cotizacion Gratuita Llámenos (Estados Unidos) 1-877-255-0717 Correo Electrónico: sales@trustedtranslations.com

Español de Chile


El español chileno, dialecto chileno o castellano chileno recibió tres grandes influencias: de los idiomas autóctonos (lengua mapuche [“guata”, “pucho”, yeco”] y quechua del sur [“choclo”, “guanaco”, “guagua”]), del español rioplatense y de los europeos inmigrantes de mediados de 1800. El español hablado en Chile tiene sus principales diferencias frente a otros dialectos latinoamericanos básicamente en lo que hace a la pronunciación, sintaxis y vocabulario. Es reconocido por tener una multiplicidad de tonos para cada situación y por su conjugación de la segunda persona singular (tú). Presenta diferencias según la clase social y el área geográfica.

Características

Sintaxis y gramática

Tratamiento: los pronombres varían según las situaciones contextuales

Léxico: algunos ejemplos

El verbo ser

En Chile, el verbo ser puede utilizarse de diferentes formas:

Ante este tipo de español tan colorido, que nos presenta la necesidad de conocer a fondo los usos y costumbres, la contextualidad discursiva, la amplia variación léxica y las diferencias en la sintaxis y la gramática, la clave del éxito al traducir desde/hacia el español chileno es… localización, localización, localización.

Traducciones al Español

More information in English about Chilean Spanish.

 
Cotización Gratuita Llámenos (Estados Unidos) 1-877-255-0717 Correo Electrónico: sales@trustedtranslations.com
Síganos en Síganos en Facebook Síganos en Twitter Síganos en Google Síganos en LinkedIn

Presupuesto Sin Cargo

Nombre:
E-Mail:
Teléfono:
Idioma Fuente:
Idioma de Destino:

 

Precios de Traducción

Números Telefónicos

Estados Unidos
1 (703) 260-1175
Canada
1 (905) 592-1941
Reino Unido
44 (020) 7096-0729
España
34 (93) 802-1473
México
52 (555) 351-6965
Argentina
54 (11) 5984-0032