Traducción, Edición y Revisión

El costo por palabra para los textos que necesiten una traducción completa de Trusted Translations, Inc. incluye los pasos de traducción, edición y revisión; cada uno de los cuales llevan a cabo lingüistas cualificados diferentes. Nuestros servicios de traducción incluyen la edición y revisión por expertos independientes, sin costo adicional.

Todos nuestros proyectos atraviesan un proceso completo de traducción, edición y revisión. Además, ofrecemos servicios de revisión y edición de traducciones efectuadas por terceros.

Documentos Revisados y Editados de Terceros

Trusted Translations está acostumbrado a trabajar con texto traducido por terceros para garantizar una mayor calidad en el producto final. Ya sea que haya utilizado otra agencia, un empleado suyo o un amigo, le brindaremos los servicios de edición y revisión que necesita para garantizar que tenga la traducción más exacta, uniforme, confiable y gramáticalmente correcta posible. Puede significar una gran diferencia, no sólo para transmitir el mensaje correcto, sino también para mantener su imagen.

Servicios de Edición

La edición es un servicio que brinda Trusted Translations y que utiliza para encontrar y resolver problemas con documentos traducidos previamente. Ya sea que quiera volver a revisar su texto traducido o que no esté satisfecho con la traducción original, Trusted Translations posee editores profesionales dispuestos a revisar su documento.

Si existe nueva información o factores que deban considerarse, como nuevos mercados destino, editamos el texto para adaptarlo a un mercado local particular. Trusted Translations llevará adelante una edición intensiva del documento buscando problemas de exactitud, estilo, puntuación, posibles problemas culturales, uniformidad, gramática, legibilidad, entre otros. Nuestros servicios de edición están pensados para ayudar al cliente en cada paso del proyecto. También aceptamos trabajar y coordinar con otras agencias de traducción para garantizar que obtenga la mayor exactitud y confianza en el producto final.

No asuma el riesgo de publicar un documento que puede no estar listo ni verificado en un 100%. El tener que volver a imprimir, publicar y redistribuir un texto es caro y puede dañar su imagen en el mercado destino, sin mencionar el tiempo que se pierde en el proceso.

Trusted Translations le brindará esa garantía extra que necesita antes de presionar la tecla de impresión.

Servicios de Revisión

En Trusted Translations ofrecemos el servicio de revisión más completo posible. La cuidadosa revisión del tono y la coherencia del contenido es el aspecto más importante del servicio de revisión.

Nuestro servicio de revisión incluye el análisis del contenido, de la organización, coherencia, tono y estilo del texto final o texto de llegada. También volvemos a revisar en caso de que hubiese errores de ortografía, gramática y mayúsculas.

La revisión se diferencia de la edición en que implica analizar su documento para garantizar la correcta puntuación, gramática, ortografía y estilo básico.

Otra diferencia clave es que el servicio de revisión involucra sólo el texto de llegada del documento. Si observamos algo que puede ser incorrecto, se lo haremos notar junto con los demás cambios. Los servicios de edición son más intensivos e involucran un análisis más exhaustivo del texto traducido, así como también de los textos originales.