Globalización

Globalización es un término específico de la industria que se refiere a la preparación del producto o servicio que va a ofrecerse en varios mercados o en todo el mundo, teniendo en cuenta los distintos aspectos involucrados en el modo de hacer negocios de los diferentes países, que incluyen, por ejemplo: el idioma, el huso horario, el sistema de medición, las diferencias culturales, entre otros.

Además, la globalización incluye la localización y la internacionalización.

Trusted Translations, Inc. es conocida en la industria como una de las empresas líderes en la globalización de productos y contenidos.

Globalización de Productos

La globalización de productos se define como el proceso de crear y modificar un producto o una aplicación de software para que pueda ser utilizada en varios idiomas y culturas. El proceso, por lo general, deriva en modificaciones a las interfaces de usuario, los documentos técnicos, el contenido de la ayuda en línea, los contratos legales, etc. Esto se relaciona con la internacionalización y localización de software, lo que incluye el proceso de adaptación de un programa de software a una cultura local, la traducción del texto “utilizable” al idioma local, así como también la modificación de ciertos contenidos para que funcionen dentro del entorno local (corriente eléctrica, sistema de medición, etc.).

Globalización de Contenidos

Globalización de contenidos se refiere específicamente a la adaptación de cierto contenido, que puede incluir contenido en línea, módulos de e-learning, packaging, documentación técnica y texto de la interfaz de usuario para que sean utilizados en un entorno internacional. Como este contenido puede cambiar regularmente, Trusted Translations trabajará con sus equipos desarrollo de productos para asegurar que tenga una solución de globalización de contenidos eficaz que le permita a su organización actualizar texto de una manera uniforme y sistemática en todas las plataformas de medios, idiomas y destinatarios.

Globalización del Español

Generalmente, la globalización del español se conoce como el proceso de preparar un producto que va a lanzarse en todos los países del mundo de habla hispana. Si bien el español es el idioma que tienen en común estos países, cada país de habla hispana es diferente y único, por lo que puede ser necesario hacer una localización del español.

La localización del español es necesaria para las empresas que realmente están buscando adaptar sus productos y/o servicios a cada mercado específico de habla hispana. La globalización del español conduce a una mayor aceptación del producto y a un aumento en las ventas en un país específico, y puede incluir una localización específica o una localización general.