Traducción de Manuales

Los servicios de traducción de manuales del usuario, guías y manuales corporativos son un elemento central de la oferta de servicios de Trusted Translations, Inc. Hemos traducido miles de manuales de todo tipo, incluso de recursos humanos (RR. HH.), fabricación, seguridad, procedimentales, del usuario final, altamente técnicos, médicos, de electrodomésticos, etc.

Nuestra exclusiva estructura de precios para manuales le permite ahorrar entre un 20 % y un 40 % y aumentar el nivel de calidad y consistencia de cada traducción. Trusted Translations tiene experiencia comprobada en el manejo de la traducción de manuales del usuario, guías y manuales corporativos para empresas de la lista Fortune 500, organismos gubernamentales importantes y organizaciones sin fines de lucro en todo el mundo con tarifas altamente competitivas y los más altos niveles de calidad, que superan las normas ISO.

Ya sea que tenga un manual técnico, especificaciones técnicas o guías de instalación para traducir al español o a otro idioma, nosotros somos la solución para traducciones altamente precisas y confiables de manuales.

Traducciones de Manuales del Usuario

Las traducciones de manuales del usuario son un elemento fundamental para cualquier empresa de fabricación de productos. En la economía global actual, casi todos los productos se venden internacionalmente o llegan a usuarios que hablan un idioma diferente. Ya sea que venda solo en EE. UU. o en el extranjero, tener traducciones de manuales del usuario de calidad es una necesidad.

En Trusted Translations, nos enfocamos en dos elementos al traducir manuales: calidad y precio. Nos esforzamos por ofrecerle los mejores precios de la industria mediante la implementación de una estructura tarifaria única para traducciones de manuales que realmente aumentará la calidad de las traducciones de base. Estos son algunos ejemplos de los tipos de manuales que solemos traducir:

  • Manuales de construcción
  • Manuales de empleados
  • Manuales electrónicos
  • Especificaciones técnicas
  • Manuales de salud
  • Manuales de instrucciones
  • Manuales de políticas
  • Manuales de funcionamiento
  • Manuales de seguridad
  • Manuales de software
  • Manuales técnicos

Traducciones de Guías

Las traducciones de guías, al igual que las traducciones de manuales, son un elemento crítico para la mayoría de las empresas que fabrican un producto o brindan un servicio. Describir el uso correcto de su producto o servicio puede significar una gran diferencia en la satisfacción y la seguridad del cliente. En Trusted Translations, a través de años de experiencia en la traducción de todo tipo de guías, creamos un sistema especial que reducirá sus costos y aumentará la calidad y la consistencia de cada guía que traduzca a un idioma extranjero.

Estos son algunos ejemplos de los tipos de guías que solemos traducir:

  • Guías de montaje
  • Guías electrónicas
  • Guías de instrucciones
  • Solicitudes de patentes
  • Guías de patentes
  • Guías de productos
  • Guías de mantenimiento

Traducciones de Manuales Corporativos

Las traducciones de manuales corporativos son extremadamente útiles en el ámbito comercial actual por distintos motivos. En lo que respecta a las comunicaciones internas, tener manuales operativos y de recursos humanos puede aumentar la productividad y unificar la cultura corporativa entre un conjunto diverso de empleados, ya sea a nivel local o global. Dado que muchas empresas están formadas por personas de diferentes países y culturas, es necesario contar con traducciones de los manuales corporativos de calidad para comunicar correctamente su mensaje.

En lo que respecta a las comunicaciones externas, los manuales corporativos brindan a las empresas un medio útil para educar a los mercados objetivo. Este servicio de valor agregado de proporcionar información adicional puede significar la diferencia en la retención de clientes recurrentes. Trusted Translations tiene experiencia en la traducción de miles de manuales corporativos para comunicaciones internas y externas.

Estos son algunos ejemplos de los tipos de manuales corporativos que solemos traducir:

  • Ética empresarial
  • Códigos de conducta
  • Manuales educativos
  • Manuales del empleado
  • Manuales administrativos
  • Manuales médicos

Equipos de Traductores de Manuales

Para cada proyecto, seleccionamos los mejores equipos de traductores de manuales para traducir el tema específico de su manual. Esto es fundamental, ya que muchas traducciones de manuales son altamente técnicas y requieren el uso de nomenclatura específica para cada industria. Para los productos destinados al usuario final, nos aseguramos de que nuestros equipos de traductores de manuales utilicen términos coherentes con el nivel educativo del público objetivo.

Todos nuestros traductores de manuales tienen acceso a memorias de traducción, diccionarios y bases terminológicas propias, lo que asegura que la traducción sea precisa y uniforme hasta en los proyectos más grandes.

Todos los traductores profesionales de Trusted Translations firman acuerdos vinculantes de confidencialidad comercial y empresarial. Trusted Translations toma la seguridad y la confidencialidad muy seriamente. Todas las traducciones son estrictamente confidenciales. Nuestros traductores comprenden perfectamente la naturaleza de esta industria y respetan plenamente la confidencialidad de la documentación y la información.